Frasi in inglese per stati tristi WhatsApp con traduzione in italiano: pensieri su vita difficile
By now, failures have the flavor of the habit ‘I fallimenti ormai hanno il sapore dell’abitudine’.
I’m sick of smiling at life to receive only guffaws in return ‘Sono stanco di sorridere alla vita per ricevere in cambio solo sghignazzi’.
Life is a constant struggle, but I’m tired of fighting ‘La vita è una lotta continua ma io sono stanco di combattere’.
Searching for my sunrise ‘In cerca della mia alba…’.
Searching for a meaning of things to find a place in the world ‘Alla ricerca di un senso per trovare un posto nel mondo’.
Stati WhatsApp tristi in inglese, frasi su amore e amicizia finiti e su rapporti finti tradotte in italiano
And now who will look at my star in the sky? ‘E adesso chi guarderà in cielo la mia stella?’
Cutting deadwood. Eliminating the superfluous. Reborning alone, but in good company ‘Tagliare i rami secchi. Eliminare il superfluo. Rinascere soli ma in buona compagnia’.
Friendship is not said: friendship is made ‘L’amicizia non si dice: l’amicizia si fa’.
I’ll find the power to go on. I’ll find another way ‘Troverò la forza di andare avanti. Troverò un’altra strada’.
I loved you in the only way it should be. I still love you in the only way I don’t have ‘Ti ho amato nell’unico modo in cui si deve. Ti amo ancora nell’unico modo in cui non devo’.
WhatsApp, altri stati tristi in inglese tratti da canzoni e opere famose
Don’t want to feel another touch, don’t want to start another fire, don’t want to know another kiss ‘Non voglio sentire un altro tocco, non voglio che un altro fuoco si accenda, non voglio un altro bacio’ (Lady Gaga e Bradley Cooper, I’ll Never Love Again)
Nobody said it was easy, no one ever said it would be this hard… Oh, take me back to the start ‘Nessuno ha detto che sarebbe stato facile, nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile… Oh, riportami all’inizio’ (Coldplay, The Scientist).
Shine with a genuine golden heart not with a business egoistic sparkle ‘Splendi con un cuore genuino d’oro, non con un egoistico scintillio di affari’ (Angelica Hopes).
There should never be a time you make time for people who waste your time ‘Non dovrebbe mai esserci un momento in cui dedichi del tempo a persone che sprecano il tuo tempo’ (Carlos Wallace).
We won’t say our goodbyes, you know it’s better that way ‘Non ci diremo i nostri addi, sai che è meglio così (One Republic, All we are).